Dieses Blog durchsuchen

Mittwoch, 28. August 2019

Black Belt Karate Review

Black Belt Karate

Story:

Landjunge reist in die Stadt, um Verwandte zu treffen. Doch diese sind nicht mehr vor Ort. Er arbeitet zunächst in diversen Jobs (Fahrer, Restaurant) bis er in einem Karate-Club arbeitet und nur ein Traum hat: selbst zum Kämpfer zu werden. Die Liebe zu einem Mädchen, rivalisierende Gangs und böse Meister (Lo Lieh als Yamaguchi) erschweren die Mission…

Meine Meinung:

Debüt von Billy Chong, dem indonesischen Martial Arts Star in diesem indonesischen (HK-Co-Produktion?) Kung Fu bzw. Karate-Film. Aber Vorsicht: Billy Chong spielt NICHT die Hauptrolle – entgegen vieler Inhaltsangaben! Er spielt den Sohn des Meisters, und nicht das Landei. Am Ende kämpft auch nicht er im Finale gegen Lo Lieh, sondern Bruce Leung Siu-Lung (glaube ich jedenfalls).

Die ganzen Figuren auseinander zu halten, fiel mir nämlich schwer. Es gibt unzählige Karate Kämpfer im Film, die ähnlich aussehen und alle gleich gekleidet sind. Dazu kommt, dass es unzählige Trainings- und Kampfszenen gibt. Daher war es für mich schwer, Billy Chong immer von anderen Darstellern zu unterscheiden, da ich in Sachen Billy Chong noch ein Greenhorn bin (kenne nur folgende Filme: Mad Mission 5, Kung Fu from Beyond the Grave und Die Depesche des Todes) und er gar nicht die Hauptfigur spielt.

Wer gerne klassische Martial Arts mag, allen voran Karate Kämpfe im Stil von Sonny Chiba und Co., dem sei der Film mit Billy Chong, Bruce Leung und Ex-Shaw Brothers Legende Lo Lieh (natürlich als Bösewicht Yamaguchi) uneingeschränkt zu empfehlen! Originalität sollte man beim Plot allerdings nicht erwarten…

Infos:

O: Karate Sabuk Hitam

Hong Kong, Indonesien 1977 (laut einigen Datenbanken nur als reine HK oder Produktion aus Indonesien gelistet)

R: Suen A-Foo, Wisjnu Mouradhy (je nach Datenbank anderer Regisseur)

D: Larry Lee Gam-Kwan, Bruce Leung Siu-Lung, Billy Chong Chuen-Lei, Lo Lieh

Laufzeit der US-DVD: 95:51 Min.

Gesehen am: 12.06.19

Fassungen: Mir lag die US-DVD von Crash Cinema vor = Uncut, O-Ton, englische Subs, gute Bildqualität. Bzw. O-Tons scheint Indonesisch zu sein (gibt Online Versionen). Chinesisch daher auch nur Gedubbed (wobei Lo Lieh z.B. in der indonesischen Fassung sicher auch «nur» gedubbed ist). Eine deutsche Fassung gibt es nicht (Stand: Juni 2019).

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen