Dieses Blog durchsuchen

Freitag, 18. Juli 2025

Call Me Dragon Review

Call Me Dragon

Story:

Siu Gam (Bruce Leung Siu-Lung) und seine zwei Helfer (Hon Kwok-Choi, Mang Hoi) gehen dem illegalen Kauf von Jungen in einem Dorf auf den Grund. Siu Gam ist ein Agent, der verdeckt ermittelt. Bald schon zieht er den Zorn des Gangsters Pao (Yasuaki Kurata) auf sich…

Meine Meinung:

Call Me Dragon ist ein ähnlicher Film wie Kidnap in Rome sowie Little Super Man. In allen drei kommen, mehr oder weniger, der gleiche Cast vor. In der Hauptrolle gibt sich Bruce Leung Siu-Lung (The Dragon Lives Again, Bruce and the Iron Finger) die Mühe als Held und Titelfigur. Er wird von seinen Sidekicks Mang Hoi (The Blonde Fury) und dem oft nervenden Hon Kwok-Choi (Crocodile Evil) begleitet. Beide waren speziell in Little Super Man absolut nervtötend, auch wenn der gegen Ende aufdreht und knallharte Kung Fu Szenen zum Besten gibt. So macht es auch Call Me Dragon.

Call Me Dragon ist im Vergleich deutlich besser als z.B. ein Kidnap in Rome und im Vergleich weniger nervend als Little Super Man. Das heisst jedoch nicht, dass es hier nicht auch Humor, Slapstick und Klamauk zu sehen gibt. Das war zu der Zeit halt einfach so. Der Film von Ng See-Yuen (Game of Death II, The Bloody Fists) ist sehr solide. Da ich eine Fassung ohne Untertitel sah, war mir nicht alles verständlich auf Bezug der Motive und Figuren.

Aber ich denke, der Plot ist dünn und relativ unwichtig und nicht wirklich kompliziert. Bruce Leung Siu-Lung und seine zwei Helfershelfer sind die Helden, Wong Wan-Si (Mismatched Couples) die mysteriöse Frau und Japaner Yasuaki Kurata (Tiger, The Rangers), der schon in The Good and the Bad in einem Film von Ng See-Yuen vor der Kamera stand (ein ziemlicher Kracher und sehr harter Basher), der Bösewicht. Alles wie erwartet ohne wirkliche Überraschungen. Mit anderen Worten: dem Plot kann auch ohne Subs irgendwie gefolgt werden. Die Kampfszenen und Beinarbeit von Bruce Leung Siu-Lung und Yasuaki Kurata sind selbstverständlich erste Klasse und absolut sehenswert!

Fazit: Für Fans von Yasuaki Kurata und Bruce Leung absolut zu empfehlen!

Infos:

O: San Lung Siu Foo Chong Kong Woo

HK 1974

R: Ng See-Yuen

D: Bruce Leung Siu-Lung, Hon Kwok-Choi, Mang Hoi, Yasuaki Kurata, Cham Siu-Hung, Wong Wan-Si, Sun Lan, Dean Shek

Laufzeit der HK-VCD: 54:28 Min. (1. Disc) / 44:26 Min. (2. Disc)

Gesehen am: 27.04.25

Fassungen: Mir lag die HK-VCD von Mei Ah vor = k.A. ob Uncut oder nicht (nehme an, ja), solide Bildqualität, nur Vollbild, Canto Dub statt O-Ton Mandarin, keine Subs. Die DVD aus Japan ist auch nur in Canto und ist zensiert (Szenen mit Dean Shek sollen fehlen). Die jap. Blu-Ray soll Uncut sein und neu restauriert, jedoch auch nur in Kantonesisch. Der Dub hörte sich auf der VCD sehr nach «Fake» an, vor allem, weil Schreie im Original Mandarin belassen wurden. Es gibt keine deutsche Fassung (Stand: April 2025).

Donnerstag, 17. Juli 2025

Neukauf







The Woman of Wrath

Taiwan 1984. Wohl eine Art New Wave Film (bzw. eine Verfilmung der Novelle The Butcher’s Wife). Nie gehört, bis ich in einem US-Forum gelesen habe, dass der Film durch das taiwanesische Filminstitut restauriert und auf Blu-Ray veröffentlicht wurde. Der Film wird in der hkmdb als Crime Drama gelistet. Es soll einige derbe Szenen im Film geben (auch Schlachthof-Szenen werden genannt). Ich mag solche New Wave Filme aus Hong Kong gerne. Also warum mich nicht auch an diesen unbekannten Film aus Taiwan wagen? Durch einen Kontakt aus Taiwan kam ich nun in den Besitz der taiwanesischen Blu-Ray. Auch dank der Tatsache, dass ich durch Verkäufe von Filmen Geld eingenommen habe (ich bin ja noch immer am Sparen). Die Blu-Ray kommt mit einem Schuber, drei Karten und einem ca. 70seitigen Büchlein (zuerst in Chinesisch und dann in Englisch) und einer Blu-Ray Disc daher. Die Fassung ist Uncut. Acht ehemals zensierte Szenen wurden gefunden, restauriert und im Film hinzugefügt. Auch das HK-Filmarchiv war beteiligt. Im Booklet wird ausführlich auf die Restauration eingegangen und in diesem findet sich auch noch ein Interview mit dem Star des Filmes. Die Version ist im O-Ton und es gibt englische Untertitel. Ich bin sehr gespannt auf den Film.


Glennkill

Auf diesen Roman, ein «Schafskrimi», wurde ich durch eine Heimbewohnerin (ich arbeite in einem Pflegeheim) aufmerksam, die gerne Literatur (Film, Bücher) geniesst. Sie kannte sogar Filme von Wong Kar-Wai. Die Bewohnerin hat mir eines Abends von dem Roman Glennkill erzählt, den sie aktuell am Lesen war. Ich fand die Idee, einen Krimi aus der Sicht von Schafen erzählt zu bekommen, amüsant und originell. So kaufte ich den Roman und schenkte ihn einer Kollegin, die gerne Schafe hat, zum Geburtstag. Nun, da ich neue Lektüren für meine Nächte (auf der Arbeit) brauche, kaufte ich den Roman selbst (die Kollegin ist mit ihrer eigenen Ausgabe noch nicht durch). Ich bin gespannt und werde damit die Heimbewohnerin, die leider Anfang dieses Jahres verstorben ist, in guter Erinnerung halten.


The Invincible Kung Fu Trio

Den Film habe ich schon als HK-LD (Review = HIER KLICKEN). Diese ist in Mandarin oder Englisch d.h. es gibt keine Subs und das Ding ist in Vollbild. Das VHS, welches ich schon im Februar dieses Jahres kaufte und zahlte, bekam ich nun Mitte Juli endlich geschickt. Der Verkäufer ist, da er für diverse Labels arbeitet (wohl für Severin Films und die kommende Bruceploitation Collection Vol. 2 und für die ganzen Shout Factory Titel = dessen Golden Princess movie library Käufe), viel beschäftigt gewesen und ich bin ein geduldiger Mensch. Die VHS-Fassung hat folgende Vorteile: Widescreen und englische Subs zum O-Ton. Daher war das VHS auch nicht ganz billig. Ich kaufte insgesamt drei VHS von ihm ab. Er hätte deutlich mehr gehabt, aber das lag finanziell nicht drin. Gespannt auf eine zukünftige 2. Sichtung.


Comedy

Vom glichen Verkäufer wie The Invincible Kung Fu Trio abgekauft. Davon gibt es mind. drei verschiedene Ocean Shores VHS und meine Ausgabe hat, trotz dem uninteressanten Artwork, als einzige O-Ton und englische Subs. Und bei einer HK-Komödie machen englische Subs Sinn. Obwohl Komödie werden auch Martial Arts Directors genannt (u.a. Addy Sung Gam-Loi). Regie führt The Beasts Regisseur Dennis Yu. Und der Cast kann sich sehen lassen. Da sind Namen wie Kent Cheng, Wong Ching, Wong Yu, Paul Chun, Ku Feng und Lee Hoi-Sang dabei. Ich freue mich auf diesen Film.


Boxer's Adventure

Aka Militant Eagle. Vom gleichen Verkäufer wie The Invincible Kung Fu Trio abgekauft. Im O-Ton mit englischen Subs. Aus Taiwan (1978) mit Barry Chan. Den Film gibt es in Deutschland sogar auf Blu-Ray (Ein Dampfhammer unter 1000 Nieten). Jedoch ohne O-Ton.


Mittwoch, 16. Juli 2025

Once Upon a Time in China II Review

Once Upon a Time in China II

Story:

1895 in China:

Wong Fei Hung (Jet Li), sein Schüler (Max Mok) und seine 13. Tante (Rosamund Kwan) reisen nach Shanghai. Dort treibt die Sekte White Lotus unter ihrem Anführer Gao Kung (Xiong Xin-Xin) ihr Unwesen. Diese haben es vor allem gegen die Engländer abgesehen und führen Terroranschläge durch. Zur gleichen Zeit wird Dr. Sun Yat-Sen (Zhang Tielin) zum Staatsfeind erklärt. Wong Fei Hung nimmt den Kampf gegen die White Lotus Sekte auf und setzt sich, da Dr. Sun Yat-Sen unterstützend, auf die Todesliste von Commander Lan (Donnie Yen)…

Meine Meinung:

Kann Tsui Hark (Aces Go Places II, A Better Tomorrow 3, Black Mask 2: City of Masks) an seinen Vorgänger-Hit Once Upon a Time in China anknüpfen? Ja, das kann er. Diesen übertreffen? Nein, das nicht. Die Fortsetzung zu Once Upon a Time in China hält das hohe Qualitäts-Level des Vorgängers. Nebst Jet Li kehrt noch Rosamund Kwan zurück. Kent Cheng entfällt und die im ersten Film von Yuen Biaos gespielten Figur wird folgerichtig von Max Mok gespielt. Neu an Bord sind Shaw Brothers Legende David Chiang, Xiong Xin-Xin als Bösewicht (kommt im 3. Teil in einer neuen Rolle wieder vor) und Donnie Yen als 2. Bösewicht.

Jet Li (The Sorcerer and the White Snake, The Master, Martial Arts of Shaolin) bekommt diesmal mehr Screentime. Er darf sein Können erneut eindrucksvoll unter Beweis stellen. Er scheint für die Drahtseil-Akte und Kampfszenen wie geschaffen. Und dank der Zusammenarbeit mit Choreograph Yuen Woo-Ping (Eine Prise für tödliche Pfeifen, Shaolin Drunkard, Dreadnaught) werden die Kampfszenen erneut zum Highlight des Filmes. Rosamund Kwan (Undeclared War, The Assassin) bekommt weniger Screentime. Sie ist u.a. in einer amüsanten Szene über Hundefleisch zu sehen. Dass Yuen Biao ersetzt wurde, war korrekt, da sein Potenzial total verschwendet wurde. Die Rolle seiner Figur wird nun von Max Mok (An Eye for an Eye, Usurpers of Emperor's Power) gespielt.

Als Shaw Brothers Fan war ich erfreut zu sehen, dass ja auch David Chiang (The Shanghai Thirteen, The Boxer from Shantung, Blooded Treasury Fight) mitwirkt. Allerdings spielt dieser eine relativ unbedeutende Nebenrolle und dies ohne Action. Von Donnie Yen (Blade II, Ip Man 4: The Finale, Special ID) hätte ich mir mehr Screentime gewünscht. Mit der (White Lotus) Sekte wird zu viel Zeit verschwendet und das Overacting von Xiong Xin-Xin (stand schon in The Blade in einem Tsui Hark Film vor der Kamera) war z.T. fast zu viel des Guten. In einem Gastauftritt sehen wir noch CAT. III Psycho William Ho Ka-Kui (Daughter of Darkness). Donnie Yen kehrt hier auch zu seinem Entdecker Yuen Woo-Ping zurück. Unvergessen sind dessen Zusammenarbeiten wie Drunken Tai Chi, Mismatched Couples oder In the Line of Duty 4.

Dass geschichtlich reale Figuren (nebst Wong Fei Hung) wie Sun Yat-sen in den Plot integriert wurden, wusste ich gar nicht mehr. Er floh von den Kommunisten aus China nach Taiwan, der Rest ist Geschichte. Dass ist auch der Grund, warum China Taiwan täglich droht und provoziert. Der Film ist einen Tick ernster als der Vorgänger, was mir gefiel. Ernster heisst düsterer, weniger Klamauk und teilweise geht es überraschend brutal zu, wenn vor allem Westliche mit brennenden Pfeilen angegriffen werden. Zudem fand ich es positiv, dass der Fokus diesmal mehr auf Jet Li liegt, und nicht seinem Schüler oder anderen Drittpersonen.

Fazit: Schon allein aufgrund des Finalkampfes ist der Film sehenswert! Must See Titel für Jet Li und Donnie Yen Fans!

Gefolgt von: Once Upon a Time in China III

Infos:

O: Wong Fei-Hung II: Nam Yi Dong Ji Keung

HK 1992

R: Tsui Hark

D: Jet Li, Rosamund Kwan, Max Mok, Donnie Yen, David Chiang, Xiong Xin-Xin, William Ho Ka-Kui, Zhang Tielin

Laufzeit der US-Blu: Ca. 112 Min.

Gesehen am: Vor 2006 / Neue Sichtung am: 20.04.25

Fassungen: Gesehen als US-Blu-Ray via der Once Upon a Time in China: The Complete Films Box von Criterion Collection = O-Ton, Englische Subs, hervorragende Bild- und Tonqualität, Uncut. Es gibt diverse Extras wie u.a. ein Interview mit Donnie Yen oder eine Doku über Wong Fei Hung. Ich bin aber nicht dazu gekommen, mir die Extras anzusehen. Gibt es in Deutschland von Splendid Film auf Blu-Ray (auch Uncut, mit O-Ton und deutschen Subs).